Bible Text: Lk 2:8-20 | Auteurs / Collaborateurs: Bernard Guy, Yoan A. St-Germain | Series: Noël
Paroles:
COUPLET 1
Parlant du premier Noël, des anges ont raconté
C'est d'abord aux bergers que Dieu s'est révélé
Dans les champs où ils veillaient, ils gardaient les brebis
Qui bientôt serviraient de sacrifices au Temple
REFRAIN
Noël, Noël, Noël, Noël
À Bethléhem, est né Dieu, l'Éternel
COUPLET 2
Le Sauveur, emmailloté, couché dans une mangeoire
Était le Dieu fait homme venant pour pardonner
Jésus a tout accepté : souffrance et pauvreté
Il venait enlever nos fautes et nos péchés
COUPLET 3
Quand un ange leur apparut, les bergers eurent très peur
Eux que l'on regardait comme impurs, sans valeur
Mais la gloire du Dieu du ciel resplendit autour d'eux
Ils seraient les premiers à voir Jésus, le Roi
COUPLET 4
Soudain, se joignit à l'ange, une chorale céleste
Qui proclamait la gloire du Seigneur, le Très-Haut
Paix sur terre à tout humain trouvant grâce devant lui
Il sera pardonné, trouvera le bonheur
COUPLET 5
Quand les anges les eurent quittés, les bergers, empressés
Allèrent à Bethléhem et découvrirent l'enfant
Projet Colossiens 3.16 (Luc 2.8-20) - Bernard Guy et Yoan St-Germain
Note :
The First Nowell (parfois appelé The First Noel ou simplement Noël) est un chant de Noël traditionnel anglais datant probablement du XVIIIe siècle. Même s'il s'agit d'un chant très connu, nous nous sommes permis d'en réécrire le texte pour le faire mieux concorder avec le récit biblique.
Bible Text: Mt 2:1-12 | Auteurs / Collaborateurs: Bernard Guy, Yoan A. St-Germain | Series: Noël
Paroles:
COUPLET 1
Des savants, venant de l’Orient,
Observaient le grand firmament
Ils cherchaient un roi bienveillant,
Un Sauveur fort et puissant
Un Dieu juste et clément
REFRAIN
L’Éternel, voyant leur cœur,
Les mena jusqu’au Sauveur
Une étoile, il fit briller,
Là dans le ciel, pour les guider
COUPLET 2
Les savants se mirent en chemin,
Poussés par leur soif du divin
Leur désir était de trouver le grand Roi
Pour l’honorer Pour pouvoir l’adorer
REFRAIN 2
Répondant à leur ferveur,
Dieu leur fit voir le Sauveur
Dont la gloire était voilée
Pour tous les cœurs durs et fermés
Arrivés à la maison
Où était le jeune garçon
Remplis de joie, de bonheur,
Ils lui offrirent tous les honneurs
COUPLET 4
Retournant dans leur grand pays,
Par la main, Dieu les conduisit
Débordants de joie et de paix,
De Jésus, ils parleraient
Projet Colossiens 3:16 (Mt 2.1-12) - Bernard Guy et Yoan St-Germain
Bible Text: 2 Co 5:14-15, 1 Pt 4:2-5, 1 Jn 4:19 | Auteurs / Collaborateurs: Bernard Guy, Yoan A. St-Germain | Series: Noël
Paroles:
COUPLET 1
Comment pourrais-tu vivre encore pour toi-même
Alors qu’il a tout sacrifié, palais et diadème
Il est venu pour naître mourir et resurgir
Pour que devant Dieu, tu n’aies pas à rougir
REFRAIN
N’oublie jamais la nuit de Noël
Où il a quitté son ciel
Pour se mettre à ta hauteur
Pour te revêtir de sa splendeur
COUPLET 2
Comment pourrais-tu encore te pavaner
Alors qu’il s’est dépouillé de ses habits royaux
Il s'est présenté comme un bien humble serviteur
Pour te purifier et pour calmer ton coeur
COUPLET 3
Comment pourrais-tu ne penser qu’au plaisir
Alors qu’il a beaucoup souffert, de la crèche à la croix
Afin de t’éviter jugement, perdition
Pour pouvoir t’offrir tous ses merveilleux dons
Projet Colossiens 3:16 (2 Co 5.14-15, 1 Pi 4.2-5, 1 Jn 4.19) - Bernard Guy et Yoan A. St-Germain
Bible Text: Lk 1:46-56 | Auteurs / Collaborateurs: Bernard Guy, Yoan A. St-Germain | Series: Noël
Paroles:
COUPLET 1
Grâce à la compassion de notre
Dieu Le soleil est descendu des hauts lieux
Pour éclairer les humains, leur tendre la main
Pour leur assurer le plus beau des destins
COUPLET 2
Dieu a suscité un puissant Sauveur
Descendant de David, son serviteur
Un Sauveur qui, humblement, sur nous s’est penché
Venant nous servir et sur nos cœurs, régner
REFRAIN
Jésus nous a procuré
Pardon, paix, foi et joie
Au prix de ses souffrances
De la crèche à la croix
COUPLET 3
Des bergers interpellés par des anges
Ont accouru pour le voir dans ses langes
Très loin, en Orient, son étoile a scintillé
Poussant des savants à venir l’adorer
COUPLET 4
Que ferons-nous de cet Emmanuel
Qui dans son amour nous offre le ciel
Qui est venu sur la terre pour nous libérer
De la peine et du fardeau de nos péchés
FINALE
Il aurait pu, du ciel, nous voir nous perdre sans bouger
Mais épris d’amour pour nous, son trône, il a quitté
Sa vie, il a donnée de la crèche à la croix
Projet Colossiens 3:16 (Lc 1.46-56) - Bernard Guy et Yoan A. St-Germain
Contribution spéciale : Geneviève Lefebvre
Bible Text: Lk 1:46-56 | Auteurs / Collaborateurs: Bernard Guy, Geneviève Lefebvre, Yoan A. St-Germain | Series: Noël
Paroles:
COUPLET 1
Marie s’exclame : J’exalte le Seigneur
Mon esprit se réjouit en Dieu
Parce qu’il a jeté les yeux sur sa servante
Désormais, tous me diront bienheureuse
Le Tout-Puissant a fait pour moi de grandes, de grandes choses
REFRAIN
Son nom est saint
Sa miséricorde s’étend d’âge en âge
Sur tous ceux qui l’aiment et qui l’honorent
Et qui l’adorent
Son nom est saint
Sa miséricorde s’étend d’âge en âge
Sur tous ceux qui l’aiment et qui l’honorent
COUPLET2
Il a montré la force de son bras
A dispersé les orgueilleux
A chassé les rois, les puissants de leurs trônes
A retiré les humbles de la poussière
Le Tout-Puissant a rassasié les pauvres et les affamés
COUPLET 3
Marie s’exclame : J’exalte le Seigneur
Mon esprit se réjouit en Dieu
Parce qu’il a jeté les yeux sur sa servante
Désormais, tous me diront bienheureuse
Le Tout-Puissant a fait pour moi de grandes, de grandes choses
Projet Colossiens 3:16 (Lc 1.46-56) - Bernard Guy et Yoan A. St-Germain
Contribution spéciale : Geneviève Lefebvre
Auteurs / Collaborateurs: Bernard Guy, Yoan A. St-Germain | Series: Noël
Paroles:
COUPLET 1
Hey you can’t you see
God’s light shining just for you
In the dark, in the cold, in a manger
Hey you can’t you see
His grace revealed just for you
In the lights, in the tree, in Christmas songs
REFRAIN
Don’t you see, don't you see
Why can you not see
The bright light shining in the dark
Don’t you see, don't you see
Why can you not see
The great king in a small baby
COUPLET 2
Hey you can’t you see
His life offered just for you
In the dark, in the cold, in the cradle
Hey you can’t you see
His love, waiting just for you
In the night, in the cross, in the Savior
FINALE
Let Him help you see
Let Him make you see
Quit your foolishness
Get out of darkness
Let Him help you see
Let Him make you see
Let Him help you see
Projet Colossiens 3.16 - Bernard Guy et Yoan A. St-Germain
Auteurs / Collaborateurs: Bernard Guy, Yoan A. St-Germain | Series: Noël
Paroles:
COUPLET 1
Mon Jésus, j’ai si peur
Viens vite me serrer dans tes bras
Je n’aime pas la noirceur
Je n’ veux plus jamais être seul
REFRAIN
Viens, viens vite près de moi
Que je sente ta chaleur
Approche-toi, je t’en prie, de mon coeur
Viens, viens vite près de moi
Que j’en oublie ma douleur
Approche-toi, je t’en prie, de mon coeur
COUPLET 2
Mon Jésus, j’ai si froid
Laisse-moi me blottir contre toi
Le sang fige dans mes veines
Viens vite réchauffer tout mon être
COUPLET 3
Mon Jésus, j’ai si mal
Je suis sans force et sans vigueur
Je vis dans la torpeur
Viens vite consoler ton enfant
Projet Colossiens 3.16 (Ps 34:18, He 4:16) - Bernard Guy et Yoan A. St-Germain
Bible Text: Lk 2:25-33 | Auteurs / Collaborateurs: Bernard Guy, Yoan A. St-Germain | Series: Noël
Paroles:
COUPLET 1
Siméon vivait si près de Dieu
Il attendait le Sauveur
Qui consolerait son peuple asservi
Tous les malheureux de la terre
REFRAIN 1
L’Esprit de Dieu lui avait bien promis
Qu’avant sa mort, il verrait le Messie
Il vit l'enfant, le serra dans ses bras
Et son cœur fut rempli de joie
COUPLET 2
Siméon savait que cet enfant
Était l’envoyé de Dieu
Qui éclairerait Israël, son peuple
Et les nations du monde entier
REFRAIN
L’Esprit de Dieu l’avait conduit au Temple
Pour voir Jésus avant de s’endormir
Son cœur était rempli de joie, de paix
Il savait qu’il le reverrait
FINALE
Tous ceux qui découvre Jésus, le roi
Connaîtront la paix de Dieu
Projet Colossiens 3:16 (Lc 2 .25-33) - Bernard Guy et Yoan A. St-Germain
Contribution spéciale : Jean-Thomas Roy